Page 1 sur 1

[DC-F] Recrute Check - Édit de Drama

MessagePublié: 27 Oct 2014, 21:22
par SérenTy
Image
Bonjour à toutes et à tous,

Darkcoral-Fansub recrute pour sa nouvelle branche : les dramas.
Image

Poste de Correcteur / Correctrice (Check/Adapt) pour le projet d'un drama coréen

Son rôle est de vérifier les fautes d'orthographe, de grammaire, d'accord, de conjugaison et de ponctuation dans les sous-titres.
Il faut maîtriser la langue française et savoir utiliser autant le dico qu'un Bescherelle.
Il est possible aussi d'être amené à adapter les phrases, mots, onomatopées, de la version originale vers la version française.

:k^^>>: Nous recherchons un(e) bénévole avec une perception acoustique de la langue coréenne.
Le travail s'effectuera sous le logiciel Aegisub, mais il n'est pas nécessaire de le connaître du bout des doigts.
Un drama dure entre 45 minutes et 1 heure, il faut donc être vigilant pour chaque mot et ponctuation tout le long de ce laps de temps.


Poste d’Éditeur / Éditrice Aegisub (ASS)

Son rôle est de créer l'aspect des sous-titres, la taille, la couleur, la police, l'emplacement et l'incrustation d'un texte sur l'image au moment du sous-titre.
Il faut être patient et minutieux, veillant à la bonne lisibilité. Un minimum de sens esthétique est un plus dans les choix d'édition.

:k^^>>: Nous recherchons un(e) bénévole voulant consacrer du temps pour partager sa passion.
Une expérience dans le logiciel Aegisub est la bienvenue.
Un drama dure entre 45 minutes et 1 heure, il faut donc être méticuleux tout le long de ce laps de temps.

Être bénévole apporte aussi des avantages au sein de l'équipe ; :kyay:
Proposer des projets à traduire, que ce soit animé ou drama (non licencié).
S'exprimer au travers d'articles sur notre site. Créer les news de sorties.
Participer à faire découvrir l'univers asiatique.
Pas de stress de deadline pour les retours de travaux, nous comptons sur la motivation de chacun.
Avoir en avant première les sorties d'animés ou dramas.


Pour ceux qui ne connaissent pas le logiciel Aegisub, merci de nous le préciser.
Nous correspondons principalement par mail. Nous n'obligeons personne à être présent sur irc ou skype.
Si vous souhaitez partager votre passion en donnant de votre temps, bienvenue parmi nous. :kglinse:
:kwrite: Pour nous contacter ou questionner, ne cherchez pas plus loin :
Par MP ici-même
Ou répondre à ce topic

Notre site Web : http://www.darkcoral-fansub.com